- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
# G6 L5 G. R6 J6 j' h* P3 S# r. D/ W. }) u/ y# V: j
大小:130M
3 W' `; K% x. H+ T/ w$ ~) u編碼:x2640 G; f1 e ^' J: Z4 E
時間:29分鐘
2 _; o. R* t8 T2 g$ s( R, d) Y修正:有
+ M6 ]8 v, m2 C; ?/ F0 N9 a# N0 r做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
* }) p* }* S6 j0 E/ U* P# f1 n備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
+ Y+ \. a& Q% y: `本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
* t/ y# a E1 S- I5 B! l1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
, u. r7 D; c4 W' I$ X) r2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
) @- r* L+ T# q某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
! Q2 s9 v; X) H3 ?, n4 R, y" ~& Z此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物+ a6 L) M' ]: O2 J% y) w1 m0 ]
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
5 z; @3 t, `4 H L3 H2 o6 M+ R例一:
+ X) t: q# q k; k0 \: A! {) c4 [) g* y. \0 C3 u3 T
8 k7 X( A* K0 I9 ~( K* A" A; e. x% K$ J+ x7 M% y
例二:
& a( V) y) e1 f3 \: \! U
$ ]% y& J7 C) o2 r; x$ P. T
" q% B6 n( l' j3 r) ]1 d8 I+ H. ]% ~) Q( o- |% Y
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-3 v0 A, j B- u5 G4 I+ V4 m }7 E
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久8 c+ G4 }5 }8 {/ N d/ z- {5 x
不說話直接上圖
! i' B$ Y# c9 v, G0 [/ I8 w. V# D: T效果比較0 g2 U- `, \7 g% A
片源(800×450):$ q6 h9 W7 w5 D1 k
! [) M& _# U! s6 O
& C. N0 K7 s0 w3 j* k" J
' P* h( x3 p* G; F2 u9 V" n8 D0 L某so called HD(720×480):* Z. ?1 h0 t6 ~3 |+ p& @# _3 \, o
- T: N/ R9 D0 S/ \4 p
4 X e" W4 ^/ v& g) g( Y; ?9 I0 O3 O0 y2 t7 S5 y/ S+ H1 _2 \
foxsub版(720×480):
+ D1 P% C X% ?3 P; E% G$ y6 Z# c5 b8 z/ Z" c
0 T; D, X' q5 o3 {' D
: ?% ]) G2 R" y, a' Z-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
0 F+ Y! `$ Q0 Z# Q6 t8 ?' G% w. ^' s: W5 o" W# M2 ]- Z( i
; n( g7 m- ?! w; u) \種子地址3 b6 d. u. V+ ] P
& z* t: `1 Y) t4 X$ Y- e# D
. Q" R( r O/ K, U* D) x/ i
# m0 J1 j* r0 V2 \' y( V
4 A+ I7 d( }5 w S- {
7 Z+ p2 q$ h/ f. a c4 x5 N |
|